17:57
A holiday afternoon of a man living xxx…
혼자사는 남자의 오후… 日余地ぐらし男の休み日
tenshi_akuma’s note: He mistyped a Japanese word. Later, he found the mistake.
18:00
This is important.. kkk
이거 중요하지.. ごれだいじwww
19:45
It might be ‘living alone’… -_-?
一人ぐらし。だったか-_-?
19:53
-_-?
tenshi_akuma’s note: There are many options to write living alone in Japanese. So he seemed he didn’t know which is correct. Strictly speaking, literal meaning of ‘独り(alone)’ and ’1人(one person)’ sounds different. But even we Japanese can’t always handle the correct expression. ‘独り’ emphasizes more lonely. We can say ‘独り’ sounds independent, too. ’1人(one person)’ is just the number of people. So, it’s simple to use. But it’s better to use ‘一人(one person)’ all in Kan-ji (Chinese character), not 1人. So, I think most Japanese use ‘一人暮らし’ in this case ^^
Cr. Jksforeverblog
A holiday afternoon of a man living xxx…
혼자사는 남자의 오후… 日余地ぐらし男の休み日
tenshi_akuma’s note: He mistyped a Japanese word. Later, he found the mistake.
18:00
This is important.. kkk
이거 중요하지.. ごれだいじwww
19:45
It might be ‘living alone’… -_-?
一人ぐらし。だったか-_-?
19:53
-_-?
tenshi_akuma’s note: There are many options to write living alone in Japanese. So he seemed he didn’t know which is correct. Strictly speaking, literal meaning of ‘独り(alone)’ and ’1人(one person)’ sounds different. But even we Japanese can’t always handle the correct expression. ‘独り’ emphasizes more lonely. We can say ‘独り’ sounds independent, too. ’1人(one person)’ is just the number of people. So, it’s simple to use. But it’s better to use ‘一人(one person)’ all in Kan-ji (Chinese character), not 1人. So, I think most Japanese use ‘一人暮らし’ in this case ^^
Cr. Jksforeverblog